作為雅思考生,我們讀外刊要有一定的目的性,不僅僅是為了擴(kuò)大我們的閱讀面,還要有意識地針對雅思考試,提高自己的水平。本文的話,我們做了一些注釋,主要幫助大家習(xí)得雅思寫作,閱讀的知識。
A growing body of research shows that people who spend time outside in sunny, green and natural spaces tend to be happier and healthier than those who don’t. A study from Stanford last year, for example, found that young adults who walked for an hour through campus parkland were less anxious afterward and performed better on a test of working memory than if they had strolled along a busy street.
越來越多的研究表明,在陽光燦爛、綠意盎然的自然環(huán)境中度過更多時光的人比其他人更快樂、更健康。例如,斯坦福大學(xué)(Stanford)去年的一項研究發(fā)現(xiàn),與在繁忙的街道散步相比,年輕人在校園草地散步一小時后,焦慮水平更低,在工作記憶測試中的表現(xiàn)也更好。
【大作文萬用句式】
A growing body of research shows that …越來越多的研究表明,……
【經(jīng)典句式】
young adult 年輕人
campus校園
parkland開闊綠地
anxious焦慮的
perform表現(xiàn)
stroll散步
【犀利觀點】放松&心理健康:
A growing body of research shows that people who spend time outside in sunny, green and natural spaces tend to be happier and healthier than those who don’t.
Precisely what is going on inside our bodies as we move through the greenery is largely unknown, however. It hasn’t even been made clear that nature itself is responsible for the greatest health benefits — they may come instead from physical activity, sunlight or, if you stroll with others, camaraderie. Now a new study published in The International Journal of Environmental Research and Public Health takes a step toward sorting these interactions out by focusing on pictures of the outdoors rather than on the real thing.
不過,我們對人在綠色環(huán)境中活動時身體里的確切情況基本不了解。我們甚至不清楚,對健康最有益的到底是大自然本身,還是身體活動、陽光或同伴情誼(如果是你和別人一起散步的話)。《國際環(huán)境研究和公共健康雜志》(The International Journal of Environmental Research and Public Health)目前發(fā)表的一項新研究試圖弄清這些互相關(guān)系。它把焦點放在戶外照片上,而非真實的戶外環(huán)境上。
【經(jīng)典句式】
greenery綠色環(huán)境
health benefit 健康益處
physical activity 身體活動
stroll散步
camaraderie同伴情誼
take a step toward向著……邁出一步
sort… out 搞清楚
(轉(zhuǎn)第二頁)
文章來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系我們,將會在第一時間處理
更多資訊可以關(guān)注微信公眾號:IELTSIM。
[AD] 點擊此處了解【雅思合集】【學(xué)習(xí)計劃定制】【終生VIP服務(wù)】